Gunfire Strikes Sam Altman's San Francisco Home Days After Molotov Cocktail Attack
Tyler Durden
Apr 13, 2026
Just two days after a Molotov cocktail was hurled at OpenAI CEO Sam Altman's Russian Hill residence in San Francisco, another violent episode unfolded at the same address. Early Sunday morning, April 12, 2026, San Francisco police responded to reports of possible shots fired near Altman's home.
燃烧弹袭击数日后,枪声再袭阿尔特曼旧金山宅邸
泰勒·德登
2026年4月13日
就在燃烧弹袭击OpenAI首席执行官萨姆·阿尔特曼位于旧金山俄罗斯山居所仅两天后,同一地址再次上演暴力事件。2026年4月12日,周日清晨,旧金山警方接到报案,称阿尔特曼住所附近可能发生枪击。
![]()
OpenAI CEO Sam Altman’s home, as seen from Chestnut Street, was the target of an incendiary device Friday morning. On Sunday, two people were detained after possible shots were fired near the home.
Lea Suzuki/S.F. Chronicle
(图片来源:)从板栗街望去,OpenAI首席执行官萨姆·阿尔特曼的住宅曾是周五清晨燃烧装置的袭击目标。周日,两人因在该住宅附近疑似射击而被拘留。
(摄影:)莉亚·铃木/《旧金山纪事报》
Around 3 a.m. on Sunday, April 12, officers responded to a report of possible gunfire in the 2000 block of the Russian Hill neighborhood. Surveillance footage and security reports indicated a Honda sedan drove past Altman's property; the passenger extended an arm from the window and fired one round toward the Lombard Street side of the residence. The vehicle fled, but its license plate was captured. Investigators linked the car to Amanda Tom, 25 (the driver and registered owner), and Muhamad Tarik Hussein, 23 (the passenger). Both were arrested without incident on nearby Taylor Street. A search warrant executed at a residence yielded three firearms. The pair was booked into San Francisco County Jail on suspicion of negligent discharge of a firearm. No injuries were reported, and no one was inside the targeted area at the time of the shot.
4月12日(周日)凌晨3时左右,警方接报称俄罗斯山社区2000街区可能发生枪击。监控画面与安保报告显示,一辆本田轿车驶过阿尔特曼的房产;乘客从车窗探出手臂,朝住宅面向伦巴底街的一侧开了一枪。车辆随即逃逸,但车牌被拍下。调查人员锁定该车属于25岁的阿曼达·汤姆(司机及登记车主)与23岁的穆罕默德·塔里克·侯赛因(乘客)。二人在不远的泰勒街被顺利逮捕,未遇抵抗。警方对一处住所执行搜查令,起获三支枪械。二人因涉嫌“过失发射枪支”被收押于旧金山县监狱。无人员伤亡报告,枪击发生时目标区域亦无人。
SFPD has not publicly confirmed whether the shooting specifically targeted Altman or his home, describing it as an "apparent shooting near" the residence. Police Chief Derrick Lew emphasized the department's zero-tolerance stance: “The SFPD takes crimes involving guns extremely seriously and anyone committing acts like these will be arrested and prosecuted to the fullest extent of the law.”
旧金山警察局尚未公开证实此次枪击是否明确针对阿尔特曼或其住宅,仅将其描述为一起发生在该住宅附近的“明显枪击事件”。警察局长德里克·刘强调了警方的零容忍立场:“旧金山警察局对涉枪犯罪极为重视,任何犯下此类行径者都将被逮捕,并依法受到最严厉的起诉。”
Investigators pinpointed the owner of the car, identified as Amanda Tom, 25. She and Muhamad Tarik Hussein, 23, were arrested not far away, on Taylor Street, police said. Officers served a search warrant at a home and seized three guns, police said. Tom and Hussein were booked into jail on suspicion of negligent discharge of a gun. -Chronicle
调查人员确认车主为25岁的阿曼达·汤姆。据警方称,她与23岁的穆罕默德·塔里克·侯赛因在附近的泰勒街被捕。警方表示,警员对一处住宅执行搜查令,查获三支枪。汤姆与侯赛因因涉嫌“过失发射枪支”被收押入狱。——《纪事报》
"The SFPD takes crimes involving guns extremely seriously and anyone committing acts like these will be arrested and prosecuted to the fullest extent of the law," said Police Chief Derrick Lew.
“旧金山警察局对涉枪犯罪极为重视,任何犯下此类行径者都将被逮捕,并依法受到最严厉的起诉,”警察局长德里克·刘表示。
The shooting comes amid growing public anxiety over the societal impact of AI, from job displacement to the massive infrastructure demands of data centers. Last week's Molotov cocktail suspect drove to OpenAI headquarters and threatened to burn down the building.
此次枪击事件发生之际,公众对人工智能(AI)社会影响的焦虑正与日俱增,范围从就业岗位流失延伸至数据中心庞大的基础设施需求。上周的燃烧弹嫌疑人曾驱车前往OpenAI总部,并扬言要烧毁大楼。
On Friday at around 3:45 a.m., 20-year-old Daniel Alejandro Moreno-Gama allegedly threw an incendiary device at the metal gate of Altman's home on Chestnut Street. The device sparked a small fire that security quickly extinguished, with no injuries reported. Moreno-Gama then traveled to OpenAI's Mission Bay headquarters, where he allegedly threatened to burn down the building. He was arrested there using surveillance footage. The suspect, originally from Texas, faced serious charges including attempted murder, arson, making criminal threats, and possession of destructive devices. He remains held without bail.
上周五凌晨约3点45分,20岁的丹尼尔·亚历杭德罗·莫雷诺-加马涉嫌将一燃烧装置投向阿尔特曼位于板栗街住宅的铁门。装置引发小火,被安保人员迅速扑灭,无人受伤。随后,莫雷诺-加马前往OpenAI位于米慎湾的总部,据称他在那里威胁要烧毁大楼。警方利用监控录像将其当场逮捕。这名来自德克萨斯州的嫌疑人面临多项重罪指控,包括谋杀未遂、纵火、发出刑事威胁及持有破坏性装置。目前他仍被羁押,不得保释。
Online writings attributed to him reveal deep concerns about AI as an existential risk: he described unaligned models as capable of deception and warned that tech leaders were "gambling with our future" without sufficient morals. He had engaged with groups like PauseAI but was not an active organizer calling for violence.
据信出自其笔下的网络文章,揭示了他对AI作为一种生存性风险的深切忧虑:他将“未对齐”的模型描述为具有欺骗能力,并警告科技领袖们正在“用我们的未来进行一场缺乏充分道德约束的豪赌”。他曾与“暂停AI”等团体有过接触,但并非积极呼吁暴力的组织者。
OpenAI confirmed the attack and expressed gratitude to the San Francisco Police Department (SFPD), noting heightened security measures. Altman himself responded hours later in a personal blog post, sharing a family photo with his husband and child. "I love them more than anything," he wrote, adding that he hoped the image might "dissuade the next person from throwing a Molotov cocktail at our house, no matter what they think about me." He acknowledged underestimating the power of "words and narratives," referenced a recent critical New Yorker profile amid "great anxiety about AI," and called for de-escalation: "While we have that debate, we should de-escalate the rhetoric and tactics and try to have fewer explosions in fewer homes, figuratively and literally."
OpenAI已确认此次袭击,并对旧金山警察局(SFPD)表示感谢,同时表示已加强安保措施。数小时后,阿尔特曼本人在一篇个人博客文章中作出回应,分享了一张与丈夫及孩子的家庭合影。“我爱他们胜过一切,”他写道,并补充说,希望这张照片或许能“打消下一个人向我家投掷燃烧弹的念头,无论他对我有何看法。”他承认自己低估了“言辞与叙事”的力量,在提及近期《纽约客》杂志一篇批评性人物特写时,提到“对AI的巨大焦虑”,并呼吁各方降温:“在我们展开这场辩论的同时,我们应当在言辞和策略上降低对抗烈度,努力让更少的住宅——无论是字面意义还是象征意义上——发生爆炸。”
As we noted on Friday, the timing and tone of Altman’s response appear to underscore a deeper reality now playing out across the country: financially strained American households are increasingly pushing back against the infrastructure demands of the AI industry. New data this week shows residential electricity prices surging in key regions, driven in large part by the explosive growth of data centers needed to train and run large language models.
正如我们上周五所述,阿尔特曼回应的时机与口吻,似乎凸显了一个正在全美各地上演的更深层现实:经济拮据的美国家庭正日益抵制人工智能行业的基础设施需求。本周发布的新数据显示,受训练和运行大语言模型所需数据中心爆炸式增长的驱动,关键地区的居民电价正急剧飙升。
Close enough — zerohedge (@zerohedge) April 10, 2026
(推文截图说明:)Close enough — zerohedge (@zerohedge) April 10, 2026 (“够近的”——zerohedge,2026年4月10日)
Communities from Virginia to Georgia to the Midwest have mounted growing resistance - through zoning fights, moratoriums, and public hearings - over electricity costs, water consumption, land use, and limited local economic benefits, marking what one analysis described as a sharp escalation in Americans starting to revolt against data centers.
从弗吉尼亚、佐治亚到中西部,各地社区已通过区域规划之争、暂停建设令及公开听证会等多种方式,就电力成本、水资源消耗、土地使用以及有限的地方经济效益,展开了日益强烈的抵制。有分析指出,这标志着美国人反对数据中心的行动正急剧升级。
---------
一句话点评:不如把大模型部署到中国来 反正中国电便宜 还可以给国内模型厂商蒸馏蒸馏
---------
赞(16)